Hlavní obsah
Umění a zábava

Z Dunaje do Karibiku: Den, kdy se Čechy staly tropickými

Foto: Michal Šula, Seznam Zprávy

Hudba je kruh: české polky dozrály v Mexiku a vrátily se s tropickou chutí. Socialistické dohody s Kubou vnesly do Prahy son a synkopu, které skrze Návarovou navždy změnily český rytmus..

Článek

Historie hudby se obvykle vypráví jako přímka, ale ve skutečnosti je to dokonalý kruh. Je to příběh o vínu, které opouští Evropu, zraje v amerických sudech pod tropickým sluncem a vrací se do své rodné země s chutí, kterou původní tvůrci sotva poznávají, ale přesto ji nemohou přestat pít.

Ačkoliv socialistický režim v tehdejším Československu drasticky omezil mnohé osobní i politické svobody, paradoxně právě mezinárodní obchodní dohody a výměny v rámci socialistického bloku otevřely dveře zcela novým kulturním směrům. Tento ekonomický most se stal nečekaným kanálem pro rytmy, které navždy změnily tvář české hudební scény.

Semínko: Ozvěna Moravy v Mariachi

Málokdo ví, že když mariachi v Mexiku rozezní trubku nebo akordeonista na severu země hraje polku, nevědomky vyvolává duchy Čech a Moravy. Právě v 19. století se středoevropská technická preciznost spojila s mexickou „bravurou“. Slavná polka Škoda lásky od Jaromíra Vejvody se proměnila v „Beer Barrel Polka“ (Barrilito de Cerveza), hymnu, o které by dnes každý Latinoameričan přísahal, že se zrodila v kantýně v Monterrey, a ne v pražském sále.

Okno do světa: Kučerovci a zakázaný sen

Během šedých let komunistické éry našlo Československo zářivou trhlinu. Skupina Kučerovci se stala hudebním pasem národa, který nemohl cestovat. S mexickými sombrery a falsetem napodobujícím vášeň písně Cucurrucucú paloma darovali Václav a Marta Kučerovi Čechům „kulturní únik“. Režim to toleroval jako „hudbu utlačovaných národů“, ale pro publikum to byla čistá rytmická svoboda.

Revoluce: RVHP a kubánská „invaze“

Skutečné hudební zemětřesení však přišlo na přelomu 60. a 70. let. Díky dohodám v rámci RVHP (Rady vzájemné hospodářské pomoci) Kuba Fidela Castra nevyvážela jen cukr, ale i pracovní sílu. Do československých továren dorazilo více než 20 000 kubánských pracovníků, kteří si v kufrech nepřivezli jen nářadí, ale také son, synkopu a novou trovu.

Čeští hudebníci a publikum najednou začali slýchat zvuk, který jim byl povědomý, a přesto zněl úplně jinak. Bylo to setkání s něčím, co mělo evropské kořeny, ale bylo přetvořeno do nové, fascinující podoby.

  • Zuzana Navarrová: Stala se duchovním mostem, který vstřebal nostalgii kubánské trovy a smísil ji s melancholií pražských uliček.
  • Yo Yo Band: Zachytil tep Karibiku a vstříkl ho do místního popu, čímž vytvořil hybrid, který rozhýbal české dělníky v rytmu reggae a sonu.
  • Laura a její tygři: Posunuli latinskoamerický jazz na neznámou hranici s dravostí dechové sekce, která připomínala velké orchestry z Havany, ale s českou intelektuálně-punkovou estetikou.

Verdikt: Americký Terroir

Stejně jako u vinné révy, hudba, která se vrátila do Evropy po průchodu „alchymistickou laboratoří“ Latinské Ameriky, už nebyla stejná. Měla v sobě karibský terroir, africký pot a domorodou spiritualitu.

Dnes, když se procházíte Prahou a slyšíte dechovou sekci s tímto tropickým frázováním, chápeme, že hudba neuznává politické hranice ani ekonomické bloky. Je to věčný cyklus, kde se Škoda láskyGuantanamera setkávají na stejném rohu, aby nám připomněly, že Latinská Amerika je místem, kam se svět chodí transformovat.

Máte na tohle téma jiný názor? Napište o něm vlastní článek.

Texty jsou tvořeny uživateli a nepodléhají procesu korektury. Pokud najdete chybu nebo nepřesnost, prosíme, pošlete nám ji na medium.chyby@firma.seznam.cz.

Související témata:

Sdílejte s lidmi své příběhy

Stačí mít účet na Seznamu a můžete začít publikovat svůj obsah. To nejlepší se může zobrazit i na hlavní stránce Seznam.cz

Doporučované

Načítám