Článek
Ústav právě vydal Atlas české světové literatury, kde je možné se dozvědět, jak se šířila česká literatura po světě za posledních dvě stě let, které knihy, autoři a autorky se prosadili v zahraničí apod.
Z českých spisovatelů byl do největšího počtu jazyků a to 58 přeložen Karel Čapek, za ním následuje Julius Fučík se svou Reportáží psanou na oprátce. Mezi globální autory patří v současné době Milan Kundera, Jaroslav Hašek či Bohumil Hrabal, z žen se do první desítky nejpřekládanějších autorů probojovala jen Božena Němcová.
Karel Čapek je jeden z nejvýznamnějších českých spisovatelů, byl také žurnalistou, prozaikem, překladatelem, kritikem a autorem knih pro děti. Dal světu slovo robot, které celý svět používá. Vymyslel jej Josef Čapek a poprvé je použil Karel Čapek ve své hře R.U.R. Čapek chtěl původně použít slovo labor (pravděpodobně odvozenina od slova dělník z latiny), to se mu nelíbilo, tak se obrátil na bratra, který vymyslel slovo robot od slova robota.
Jeho rozsáhlá tvorba je vydávána po celém světě, i když pro Čapkovu obdivuhodně rozsáhlou slovní zásobu (25 000 slov) jsou překlady do cizích jazyků velmi obtížné. Byl přeložen i do japonštiny. Čapek neskrýval své politické názory a kritizoval kapitalismus i komunismus, byl sedmkrát nominován na Nobelovu cenu za literaturu. Stávající politická situace se odráží i v jeho díle, například ve hře Bílá nemoc, kde se hlavní postava Maršál nápadně podobá Hitlerovi.
U nás doma se čte Čapek pořád, v současné době čtu vnoučatům jeho pohádky. Některá díla znám nejen z knih, ale i z divadelních představení. Mám ráda Věc Makropulos, Ze života hmyzu, Povídky z jedné kapsy a Povídky z druhé kapsy jsou u nás už trochu v salátovém vydání, líbí se mi i R.U.R, Válka s mloky či Dášeňka neboli Život štěněte. Většina z nás zná Čapkovu tvorbu i z filmového zpracování.
Jeho tvorba neztratila na významu ani dnes a zpětnou vazbou popularity je i umístění v žebříčku nejpřekládanějších českých autorů na prvním místě. Zmíněný Atlas české světové literatury je přehledem toho, jak byla a je česká literatura přijímána v cizojazyčném kontextu od počátku 19. století až po současnost.
Čapkovou zásluhou je i založení českého PEN klubu 15. února 1925, který dodnes chrání svobodu slova a tisku. S tímto úmyslem jej Čapek i založil a stal se jeho předsedou. Český PEN klub je součástí mezinárodní sítě PEN klubů. Trvale sleduje osudy pronásledovaných spisovatelů po celém světě a ve spojení s výborem pro vězněné spisovatele a novináře se pokouší o jejich osvobození. To se mu v minulosti několikrát podařilo.
„Domnívám se, že jsem novinář. Nedělám to vedlejší rukou, beru to stejně vážně jako literaturu.“ Karel Čapek V rozmluvě s Vilémem Závadou 1931