Článek
Ruku na srdce. Kdo s vás si objednává v restauraci kávu pikolo, boloňské špagety, pizzu Hawai, salát Caesar nebo třeba smaženou mozzarellu v domnění, že si dává „pravé“ italské jídlo nebo kávu? Určitě je nás hodně. Ano, řadím se mezi ně i já, protože například „boloňské špagety“ patří mezi moje nejoblíbenější jídla. Ale není to jídlo italské.
Česká verze s klobásou a kečupem
Nemá asi smysl poukazovat na to, že za „boloňské špagety“ se v mnohých českých restauracích považuje kdeco. Třeba i kousky opečené klobásy v jakési kečupové omáčce, která se kydne na rozvařené špagety a zasype nejlevnějším sýrem na strouhání. My si budeme povídat o klasickém receptu, kde je vše jak má být, jen prostě nepochází z Itálie.
Originálem je boloňské ragú
Z Itálie totiž pochází boloňská omáčka, resp. ragú, které se používá k přípravě „lasagne alla bolognese“ nebo třeba „tagliatelle al ragú“. Tato oblíbená omáčka se ale začala ve světě servírovat i s jinými těstovinami, velmi často právě se špagetami. Navíc se do této verze většinou přidává více passaty (v tom lepším případě, v tom horším protlaku), aby byla omáčka řidší a lépe si se špagetami rozuměla.
Ani salát Caesar není z Itálie
Podobný osud má například i salát Caesar. Ani ten totiž nevznikl v Itálii, ale v Mexiku, kde si italský emigrant otevřel po první světové válce restauraci. Salát vznikl podle neověřené verze ve chvíli, kdy kuchaři došly některé suroviny a salát tak vyrobil jen z toho „co dům dal.“ Podobné příběhy potkaly i salámovou pizzu, pizzu Hawai, nebo třeba smaženou mozzarellu.
Ani trdelník není český
To, že se v Itálii v každé pizzerii prodává „pizza con salama piccante“ nebo třeba „mozzarella in carrozza“ ještě neznamená, že se jedná o italská jídla. Je to stejné, jako například s trdelníkem v Česku. Prodává se sice na každém rohu, ale jde původně o maďarskou, nebo dokonce rumunskou, pochoutku. To jen na vysvětlenou pro ty, kteří budou v komentářích psát, co to je za hloupý článek, když „boloňské špagety“ jsou přeci v Itálii v každé restauraci. Ano, jsou. To nikdo nepopírá. Ale co se prodává na každém rohu nemusí ještě z toho rohu pocházet. Tak dobrou chuť, ať už si dáte kdekoliv cokoliv.