Článek
Ačkoliv pro Středoevropana všechny tři typy masitých pochoutek vypadají skoro stejně, není to totéž.
Začneme rozdílem mezi kebabem a gyrosem, které jsou v našich ulicích nejčastějšími hosty.
Zjednodušeně řečeno kebab je pilířem turecké kuchyně, a gyros té řecké. A obě jídla se úspěšně rozšířila po celém světě, tedy i do Česka.
Příprava obou lahůdek je hodně podobná, V obou případech se na otočnou jehlu naskládají kusy masa, které se velice pozvolna opékají na vertikálním grilu.
Pozor v tureckém kebabu, na rozdíl od řeckého gyrosu rozhodně nenajdete maso vepřové. Kebab se dnes dělá se výlučně z hovězího, jehněčího nebo kuřecího masa. Původně v historii byl jen jehněčí.
Rozdíl mezi oběma pokrmy také tkví v kořeních, do kterých se masa nakládají.
Gyros – zmíněným názvem se původně označovalo jen koření používané na maso. Později se stejně začal označovat i celý pokrm.
Turci ke kebabu většinou přidávají pouze cibuli, rajčata a salát. Mezi přílohami vévodí ke kebabu rýže nebo pita chléb. Přidávat do něj různé dresinky začali až Němci, kteří si pokrmy oblíbili v minulém století v tureckých bistrech.
Naopak k řeckému gyrosu zase kromě zeleniny neodmyslitelně patří omáčka tzatziki, podává se většinou s hranolky nebo chlebem.
A co je to vlastně shawarma?
V naší gastro-triádě má shawarma blíže asi ke kebabu než ke gyrosu, nicméně byla by chyba pokládat kebab a shawarmu za totéž, jak se někdy děje v Brně a okolí.
In medias res: Shawarma je především blízkovýchodní rychlé pouliční jídlo. Základem této delikatesy je kuřecí, jehněčí nebo hovězí maso, které se peče na rožni a těsně před podáváním se nakrájí na tenké plátky.
Shawarma se obvykle podává v pita chlebu (popřípadě moderněji v tortille). Maso je hrdě doprovázeno salátem, rajčaty, cibulí a okurkou. Maso však může být servírováno i na talíři, například uprostřed hummusu, společně s falafelem a zeleninou.
Shawarma se oproti kebabu liší především kořením a bylinkami použitými v marinádě a způsobem podávání.
Nedávno jsem v metru zaslechl mylný názor, že shawarma je prý židovský (izraelský) kebab, to je samozřejmě nesmysl. Výraz shawarma je prapůvodem z turečtiny, tedy přesněji z tureckého çevirme (točit) a má původ v oblasti Levantu (oblast dnešní Sýrie, Palestiny, Libanonu).
Zajímavostí také je, že výraz kebab, ačkoliv je tento pokrm spojený hlavně s Tureckem, jak jsme si připomněli i výše, pochází prapůvodně z perštiny, a ne z turečtiny. „Kabap“ (z kterého se stal patrně kebap a později kebab) v perštině znamenalo opékání masa. Ostatně dodnes i na některých českých fastfoodech uvidíte napsáno kebap, nejde o překlep, ale o starší verzi názvu. Podobné jako když si rozšafný český hospodský dá do jídelníčku třeba „erteple“ nebo „zemáky“, místo brambory.
Závěrem
Ať si dáte kebab, nebo kebap či gyros nebo shawarmu – přejeme vám dobrou chuť. A opatrně, abyste se „nepokecali“ omáčkou (bylinkovou, chilli nebo česnekovou), jak se to nesčetněkrát stalo autorovi tohoto textu.
Afiyet olsun!
Καλη σου ορεξη
أتمنى لك وجبة ش
Prameny:
Hora, M.: Etnicita v podnikání: Sociální vztahy v tureckých restauracích v Praze, DP, UK FSV, Praha, 2018
https://www.blesk.cz/kebab-historie-slozeni-gyros