Hlavní obsah
Umění a zábava

Seriál Muži na křídlech patřil k tomu nejlepšímu, co se u nás vysílalo, v češtině dnes není dostupný

Foto: George Grantham Bain Collection/Wikimedia Commons/Public Domain

Louis Bleriot

Na počátku osmdesátých let odvysílala Československá televize nádherný seriál o počátcích letectví Muži na křídlech, následovala ještě další série Dobytí nebe. Diváky příběh doslova nadchl. Dnes se bohužel nevysílá.

Článek

Édouard Dabert, Étienne Leroux, Joséphine Leroux, Julien Dabert, Hans Meister, kdo z pamětníků by si nevybavil jména hlavních postav francouzského seriálů o počátcích letectví Muži na křídlech, který o několik let později následovala série Dobytí nebe. Ve skutečnosti byly řady dokonce čtyři, další dvě se k českému divákovi nedostaly. V případě těch výše uvedených se jednalo o druhou a třetí sérii.

Repliky letadel se zachovaly dodnes

Seriál vznikl v koprodukci Francie, Německa a Kanady. Autorem scénáře byl Jean-Louis Lignerat. První epizody seriálu vznikly v roce 1974 a nesly název Les faucheurs de marguerites. Seriál vypráví historii letectví prostřednictvím hrdinských činů Édouarda Daberta, fiktivního průkopníka dobývání oblohy. Realizací leteckých scén byla pověřena společnost Salis Aviation, která pro tuto příležitost postavila mnoho replik starých letadel. Některé z nich jsou dodnes zachovány, z velké části v letu schopném stavu.

Foto: Unknown/Wikimedia Commons/Public Domain

August Lumière (vlevo) a Louis Lumière (vpravo)

První série vypráví příběh továrníkova syna Edouarda Daberta a jeho přítele Julese Jolyho, kteří jménem bratrů Lumièrových cestují do Německa a natáčejí tam pokusy Otto Lilienthala. Začíná tím jejich fascinace létáním. Se stále odvážnějšími pokusy o let oba dobývají oblohu.

Foto: Unknown/Wikimedia Commons/CC BY-SA 4.0

Stroj Otty Lilienthala

Všechny sny zničila válka

Československý divák, jak již bylo výše sděleno, se s hlavním hrdinou mohl seznámit až v druhé sérii z roku 1978, která u nás byla vysílána pod názvem Muži na křídlech. Originální název zněl Le temps des as, tedy Čas es. Počátek seriálu zachycuje Édouarda Daberta krátce před první světovou válkou, kdy konečně podléhá své ženě a vezme ji do letadla, aby vzápětí havaroval a ženu zabil před zraky jejich malého synka Juliena. On sám přežije, ale o létání již nechce nic slyšet. Znechucen letectvím opouští letiště a pracuje inkognito v provinční dílně. Záhy se spřátelí s mladým mechanikem Etiennem Lerouxem, který sní o létání. Zničí mu jeho modely letadélek, nakonec se ale společně s ním k létajícím strojům se vrátí, z počátku ale jen jako mechanik. Mladý adept letectví Etienn se záhy seznamuje s kanadskou novinářkou Joséphine Lemieux, kterou si posléze bere za ženu. Do děje vstupuje také Němec Hans Meister, Dabertův dávný známý. Následuje řada úspěchů a pádů, leteckých závodů a nových objevů, včetně pokusů s hydroplánem. Všechny sny a tužby mladých hrdinů však ukončí válka. V druhé části seriálu tak stojí u vzniku prvního válečného letectva. Vojenským letcem se stává i Dabertův mladičký syn Julien. Někdejší přátele válečná vřava postaví proti sobě, a tak jednoho dne dojde k tomu, že Hans sestřelí letadlo pilotované Etienem.

Foto: Nieuport/Wikimedia Commons/Public Doman

Kolorovaná fotografie Nieuportu 17, francouzského stíhacího letdla

Třetí série z roku 1980, The Conquest of the Sky, vysílaná u nás pod názvem Dobytí nebe, sleduje osudy otce a syna Dabertových těsně po skončení války. Ve dvacátých letech dvacátého století již bývalá letecká esa z první světové války nebyla potřeba. Drží se nad vodou leteckými dny a kurýrními lety.

Čtvrtá, u nás nevysílaná série, nese název L'adieu aux as, tedy Sbohem esům. Vypráví příběh letectví v letech 1929 až 1939 a nemilosrdný boj mezi novými leteckými společnostmi na všech kontinentech.

Bruno Pradal měl před sebou zářnou budoucnost

Hlavní role Édouarda Daberta se zhostil Bruno Pradal. Herec se narodil v marockém Rabatu dne 17. července 1949. Jeho prvním výrazným filmovým počinem byla role ve filmu Umřít pro lásku, kde po boku Annie Girardot hraje jejího mladičkého milence, pro kterého obětuje i svůj život. Film byl diváky dobře přijat a pro mladého herce se otevřely dveře do filmových studií a sám si mohl vybírat režiséry, s kterými chce točit. Velice úspěšným filmem jeho kariéry byl lehce erotický Marný útěk, v němž se zhostil úlohy číšníka, který se připlete k vraždě a jako očitý svědek je ohrožen na životě. Obrovský úspěch mu následně přinesla právě role Édouarda Daberta.

Po dobře přijatém seriálu se objevil i v dalších, kupříkladu v Komisaři Moulinovi. Herec měl před sebou velmi slibnou budoucnost, ta již bohužel nebyla naplněna. Dne 19. května 1992 po skončení natáčecího dne jel svým autem po dálnici a nedaleko městečka Orleans se střetl s kamiónem. Nepřežil.

Foto: Georges Biard/Wikimedia Commons/CC BY-SA 3.0

Jean-Claude Dauphin

Jean-Claude Dauphin, vlastním jménem Legrand, narozený 16. března 1948, se v seriálu představil jako Étienne Leroux. U nás v podstatě neznámý herec se ve Francii proslavil již svým debutem v roce 1968 ve filmu Adolf ou l'Âge tendre. Jednou z jeho nejdůležitějších rolí je Chlodvík, hrdina filmu Adieu la vie, který v roce 1986 režíroval Maurice Dugowson. Naposledy jej diváci mohli spatřit v roce 2019 v televizním filmu Stíny smrti: Vražda na zámku.

Německého leteckého průkopníka Hanse si zahrál rovněž německý filmový a televizní herec Gernot Endemann narozený 24. června 1942. Hrál mimo jiné v několika epizodách seriálu Místo činu. Zemřel 29. června 2020.

Foto: Rechteinhaber Gernot Endemann/Wikimedia Commons/CC BY-SA 3.0 de

Gernot Endemann

Po smrti je již také Georges Caudron, představitel Juliena Daberta. Tento 20. listopadu 1952 narozený herec a zpěvák byl především velmi aktivním v dabingu, stal mimo jiné francouzským hlasem Davida Duchovnyho. Hrál ale vesměs ve filmech, které se do naší distribuce nedostaly. Zemřel 5. prosince 2022.

Známá českému divákovi příliš není ani představitelka Jósephine Christine Laurent. Herečka narozená 17. září 1948 se objevila například v dramatu Krásná hašteřilka z roku 1991.

Daberta nadaboval Štěpánek

Na českém znění seriálu se podíleli Petr Štěpánek, Viktor Preiss, Daniela Kolářová či František Skřípek. Seriál je dnes možno shlédnout na serveru YouTube pouze v původním francouzském znění. V roce 2001 vyšel seriál na DVD v původním francouzském originále a 6. března 2020 vyšla první sezóna v němčině a francouzštině. V březnu 2022 vyšla druhá sezóna v němčině a francouzštině. V červenci 2022 byla vydána třetí sezóna.

zdroje:

Máte na tohle téma jiný názor? Napište o něm vlastní článek.

Texty jsou tvořeny uživateli a nepodléhají procesu korektury. Pokud najdete chybu nebo nepřesnost, prosíme, pošlete nám ji na medium.chyby@firma.seznam.cz.

Sdílejte s lidmi své příběhy

Stačí mít účet na Seznamu a můžete začít psát. Ty nejlepší články se mohou zobrazit i na hlavní stránce Seznam.cz