Hlavní obsah
Lidé a společnost

Čeština a její archaické výrazy: Domluvili byste se v minulosti?

Foto: Petr Vilgus, CC BY-SA 4.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0>, via Wikimedia Commons

Kdyby skanzen mluvil: rozuměli byste mu?

Čeština, stejně jako všechny ostatní jazyky, prochází nikdy nekončícím vývojem. Je proto přirozené, že celou řadu výrazů, které používali naši předci, již dnes většinou neznáme.

Článek

Otápek

Slovo otápek značilo škraloup na povrchu vařeného mléka. Jednalo se o slovo, které bylo běžné především v oblasti Jižních Čech nebo Českomoravské vrchoviny. Především na Moravě se potom používali i výrazy jako kůže, škára, škrábek nebo baran.

Mrdě

Z dnešního pohledu hodně zvláštně znějící slovo bylo v minulosti běžně používáno pro označení neposedného dítěte. Synonyma by dnes byly například slova rošťák nebo neposeda. Toto slovo bylo zařazeno ještě do všeobecného slovníku v roce 1920.

Rebule

V dnešní době již vůbec nepoužívané slovo mělo ve středověku význam dnešního slova zadek. Výhrůžka zlobivým dětem by tak zněla asi jako „ať nědam tobě po rebuli!“

Tetěnec

V případě slova tetěnec by šlo jeho význam s trochou snahy rozšifrovat. Jedná se samozřejmě o potomka tety čili bratrance. Dříve se používalo pro označení příbuzné osoby právě slovo tetěnec.

Pomeč

Pomeč je další slovo, které patří spíše do středověku. Již v 19. století bylo toto slovo považováno za zastaralé a šlo spíše o kuriozitu. A jaký byl jeho význam? Jednalo se o označení sítě na chytání ptáků.

Škamna

Slovo škamna je v současné době ještě poměrně dobře známé, především pak díky některým literárním dílům, zejména díky Babičce od Boženy Němcové. I dnes proto řada lidí dobře ví, že se jedná o zastaralý výraz pro školní lavici.

Foto: Michal Bělka, CC BY-SA 4.0 <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0>, via Wikimedia Commons

Škamna: jiný název pro školní lavici

Ohlady

Slovo ohlady by mohlo svádět k tomu, aby člověk hledal jeho význam někde v souvislosti s jídlem nebo alespoň s polními či jinými zemědělskými pracemi. Jeho význam je však úplně jiný a když v minulosti někdo přišel na ohlady, přišel ve skutečnosti na námluvy.

Rodník

V tomto případě se opět jedná o slovo, které v sobě nese svůj význam. pokud vás napadlo, že by se mohlo jednak o archaické označení ženského pohlavního orgánu, nemusíte se cítit nepatřičně. Je tomu právě tak.

Slopati

V případě slova slopati je již z jeho tvaru patrné, že se jedná o sloveso. Otázka zní, co vyjadřovalo. Význam slova slopati odpovídá dnešnímu chlastat nebo třeba pít jako Dán.

Kokeš

Výraz kokeš měl v minulosti hned několik významů. V některých oblastech se takto označoval kohout. Myslivci jej koneckonců dodnes občas používají pro označení samce od koroptve. V minulosti šlo také o označení dětské hry, dnes bychom řekli na babu nebo na honěnou. Ve staročeštině se nicméně jednalo také o přenesený výraz pro mužský pohlavní orgán.

Archaických slov, které se dnes již vůbec nepoužívají, anebo jen velmi zřídka, je nespočet. Výjimečně se stává i to, že se dané slovo do běžné češtiny vrací. Například slovo šenkýřka se dnes opět začíná objevovat, byť asi především díky populární písničce. Specifickou skupinu slov tvoří také ta, která vznikla v době národního obrození a ve skutečnosti se do hovorové češtiny nikdy nedostala. Přesto ale tvoří významnou část naší kulturní tradice. Známé jsou například výrazy čistonosoplena (kapesník), nebo klapkobřinkostroj (klavír). Ale protože vývoj jde pořád dál, i dnešní čeština se jednou stane archaickou i zastaralou. Bylo by jistě zajímavé poslechnout si češtinu třeba za sto nebo dvě stě let.

Máte na tohle téma jiný názor? Napište o něm vlastní článek.

Texty jsou tvořeny uživateli a nepodléhají procesu korektury. Pokud najdete chybu nebo nepřesnost, prosíme, pošlete nám ji na medium.chyby@firma.seznam.cz.

Sdílejte s lidmi své příběhy

Stačí mít účet na Seznamu a můžete začít psát. Ty nejlepší články se mohou zobrazit i na hlavní stránce Seznam.cz