Hlavní obsah
Umění a zábava

Tradiční české pohádky jsou většinou převzaté. Původní je jedna jediná

Foto: Lucy Fitch Perkins/Wikimedia

Červená karkulka: prapůvod této pohádky je praděpodobně až v Asii

Při bližším zkoumání se často ukáže, že „typicky české“ pohádky jsou ve skutečnosti převzaté. Neplatí to ale pro jedinou skutečně českou pohádku: tu O dvanácti měsíčcích.

Článek

Ryze česká pohádka

Asi každý z nás zná sbírku pohádek Boženy Němcové. Pohádky jako Červená Karkulka, Perníková chaloupka, nebo O Popelce často nazýváme typicky českými. Ve skutečnosti se však jedná o pohádky převzaté. Jedna jediná z těch nejznámějších pohádek je historicky vystopovatelná do českého prostředí. Jedná se o pohádku O dvanácti měsíčcích.

Odkud pochází „české pohádky“?

Pohádka o Perníkové chaloupce patří k těm, které se do našeho prostředí dostaly z Německa. Jeníček a Mařenka se tam jmenovali Hansel a Gretel. Ne snad, že by Božena Němcová pohádku z Německa dovezla, ale přirozeně se rozšířila k nám do našeho lidového prostředí. Z něj jej potom Božena Němcová převzala pro svoji sbírku. Podobnou cestu urazila i pohádka O Červené Karkulce. K nám se taktéž dostala z Německa, je ale klidně možné, že její prapůvod leží ještě mnohem dál. Podle některých teorií pochází pohádka O Červené Karkulce z Číny a do Evropy se dostala přes slavnou hedvábnou stezku. Jak to ale bylo se zmíněnou pohádkou O dvanácti měsíčcích.

Foto: Public domain, via Wikimedia Commons

Božena Němcová sebrala pohádky kolující mezi lidmi. Většina měla ale původ jinde

Pohádka O dvanácti měsíčcích

Vůbec první známou verzí pohádky O dvanácti měsíčcích lze nalézt v tzv. exemplech, což jsou krátké příběhy s nějakým poučením. V tomto případě pocházely ze 14. století a jejich autorem je Bartoloměj z Chlumce, známý také mistr Klaretus. Jednalo se o kanovníka svatovítské katedrály, mistra Pražské univerzity, ale také spisovatele a jazykovědce. Narodil se v roce 1320 a zemřel v roce 1370. Příběhy, jako je ten, který dnes známe jako pohádku O dvanácti měsíčcích pravděpodobně používal během svých kázání, aby je přiblížil posluchačům.

V této verzi ze 14. století samozřejmě nevystupuje žádná Maruška, ale pouze bezejmenná dcera zlé matky, která ji poslala sbírat v únoru jahody. Dnes už se pravděpodobně nikdy nedozvíme, jestli si tento příběh Bartoloměj z Chlumce celý vymyslel, nebo jestli zkrátka zaznamenal příběh, který se již mezi lidmi tradoval a vyprávěl tak, jako to dělali sběratelé lidových příběhů v 19. století.

Je velmi zajímavé, že další psanou verzi tohoto příběhu přinesla až zmíněná Božena Němcová v roce 1855. Našla ji přitom ve slovenském prostředí. V její verzi již musí Maruška v lednu vyrazit pro fialky, posléze pro jahody (stejně jako ve verzi středověké), a v březnu pro červená jablka. Božena Němcová zakončuje svoji verzi pohádky tak, že macecha společně s nevlastní sestrou Marušky v mrazu umrznou.

Pohádka O dvanácti měsíčcích se tedy poprvé objevila u nás. O tom, že nejde o náhodu svědčí i fakt, že v pohádkách Bratří Grimmů tento příběh úplně chybí. I to je důkazem o tom, že se nejedná o pohádku převzatou, ale opravdu naší.

Zdroje informací:

Máte na tohle téma jiný názor? Napište o něm vlastní článek.

Texty jsou tvořeny uživateli a nepodléhají procesu korektury. Pokud najdete chybu nebo nepřesnost, prosíme, pošlete nám ji na medium.chyby@firma.seznam.cz.

Sdílejte s lidmi své příběhy

Stačí mít účet na Seznamu a můžete začít psát. Ty nejlepší články se mohou zobrazit i na hlavní stránce Seznam.cz