Hlavní obsah
Lidé a společnost

Jak Velký kormidelník Mao Ce-Tung plaval v řekách mezi výkaly

Foto: neznámý, volné dílo

Mao Ce-Tung se koupe v Jang-c'-ťiangu s funkcionáři a ochrankou

Psal se rok 1956 a předseda Komunistické strany Číny se rozhodl zaplavat si v Perlové řece navzdory průmyslovému znečištění, vírům a jedovatým vodním hadům. Jeho ochranka a nohsledi museli s ním.

Článek

Strážci prosili Maa, aby do vody nelezl, nebo aby alespoň počkal na výsledky testů vody, které prováděl jeho lékař. Mao jim vynadal a nasupeně odešel do svého pokoje. Za chvíli byl zpátky, na sobě pantofle, koupací plášť a bílé plavky. Odstrčil všechny, kdo mu stáli v cestě. Nastoupil do loďky a bylo jasné, že už neplánuje názor změnit.

Nastoupila tedy i celá jeho suita a vypluli kus po proudu. Tam Mao skočil do špinavé vody. Co měli ostatní dělat? Tři desítky strážců a několik místních funkcionářů s krajním sebezapřením skočilo za ním.

Byli proti Maovi v nevýhodě. On byl vynikající plavec a jako jediný měl plavky. Oni s koupáním nepočítali a měli na sobě spodní prádlo. Obklopili svého vůdce v ochranném kruhu a plavali, co jim síly stačily.

Foto: Tisková kancelář ČLR, Citáty předsedy Mao Ce-Tunga, volné dílo

Mao Ce-Tung, cca 1950

Voda byla klidná, špinavá a tu a tam v ní plavalo i nějaké to lejno. To bylo Maovi jedno. Plaval naznak, břicho mu čouhalo z vody. Připomínalo posvátný kopeček. Vodu si užíval, hověl si v ní a nechával se unášet proudem. Pouze tu a tam pohnul rukou nebo nohou, aby držel směr.

Tak urazili asi deset kilometrů po proudu, než vylezli ven a osprchovali se.

Mao se dmul pýchou. „Říkali jste mi, že doktor Li tvrdí, že voda je moc špinavá, aby se v ní dalo plavat,“ zubil se, jako by to právě vyvrátil.

„Viděl jsem v ní lidská lejna,“ konstatoval lékař.

Mao mu odpověděl „moudrými“ slovy o tom, že špína je všude a ryba v destilované vodě zahyne. Na to lékař reagoval ještě o něco moudřeji: mlčením.

Mao jej pak informoval jej, že si plánuje zaplavat ve třech velkých čínských řekách.

Foto: 不详, volné dílo

Perlová řeka, 1950, u tehdejšího Kantonu

Siang-ťiang

Když Maův zvláštní vlak přijížděl k řece Siang, bylo vidět, že je rozvodněná. Na Velkého kormidelníka opět všichni naléhali, aby se v řece nekoupal, ale ten se samozřejmě nenechal odradit. Brzy po příjezdu do řeky vstoupil a nechal se unášet proudem až k Pomerančovému ostrovu, který znal z dětství. Vystoupil na něj a zapálil si cigaretu, z krabičky, kterou mu podali z doprovodné loďky.

Procházel se a došel k ženě, která patřila k jedné z několika rodin, co na ostrově žily. Zeptal se jí, jak se na ostrově žije. Nepodívala se na něj, věnovala se dál práci a neodpověděla. Zeptal se podruhé. Dál si hleděla práce a řekla jenom: „Jakž-takž.“

Někdy po Maově odjezdu pak všechny obyvatele Pomerančového ostrova odvezli neznámo kam a ostrov přeměnili na nádherný park plný pomerančovníků.

Chudoba - to je dobrá věc.
Mao Ce-Tung

Plavání v Siangu bylo poznamenáno dvěma incidenty. Velitele místní bezpečnosti uštkl vodní had. Přežil díky podání protijedu. A jeden z členů ochranky se dostal do proudu výkalů, takže jimi byl zcela pokrytý. Sklidil posměch všech ostatních, ale vyvolalo to další obavy o Maou bezpečnost. Mao reagoval se svou pověstnou „logikou:“

„Problém je, že Siang je moc malý. Potřebujeme větší řeku! Vzhůru k Jang-c'-ťiangu!“ A s tím vyrazil do Wuhanu koupat se v jedné z nejmohutnějších řek světa.

Foto: Rod Waddington, Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0, Flickr

Horní tok Jang-c'-ťiangu

Jang-c'-ťiang

Modrá řeka už tehdy v roce 1956 nebyla příliš modrá. A jak zjistili strážci, vedle nečistot a vírů v ní byli také infekční měkkýši. Opět chtěli Maa od koupání odradit. Prvnímu strážci, s kterým o tom mluvil, Mao sprostě vynadal a vyhodil ho. Druhý, který to viděl, už Maovi řekl, že řeka je vhodná k plavání. Od té doby si jej Mao oblíbil a několikrát jej nechal povýšit.

Na koupání v rozvodněném Jang-c'-ťiangu vyrazil Mao parníkem Východ je rudá jednička s kapacitou 300 lidí. Do vody se s ním vydalo ještě více lidí, než v předchozích řekách. Jeden místní funkcionář se nalokal špinavé vody a skoro utopil.

Revoluce není žádná večerní slavnost.
Mao Ce-tung

Mao se nechal unášet proudem a nechtělo se mu ven, ani když naléhali. Koupání v Jang-c'-ťiangu mu připadalo osvěžující. Odmítl i varování, že se blíží do oblasti zamořené vodními hlemýždi, kteří přenášejí cizopasné motolice. Byl přesvědčen, že ho jeho lidé jenom chtějí dostat z vody. Slyšel až na to, že jsou unaveni a musí se najíst.

Vylezl ven a během občerstvení si užíval podlézání funkcionářů, kteří chválili jeho moudrost a odvahu. Ve zdolání čínských řek Mao viděl symboliku. Tvrdil, že když se vystavoval nebezpečí a obstál, může nebezpečnými zkouškami projít celá Čína.

Dá se říct, že není třeba se obávat ani té nejnebezpečnější věci, když se na ni člověk dobře připraví.

Funkcionáře si tak nenápadně získával pro velký skok vpřed, svůj rodící se plán, který skutečně bude nebezpečný jako plavání mezi výkaly a víry, ale také stejně hloupý. Nic dobrého nepřinese, způsobí největší uměle vyvolaný hladomor všech dob a desítky milionů lidí připraví o život. Mao Ce-Tung se zařadí k nejhorším osobnostem lidstva.

Zdroje: Soukromý život předsedy Maa, Dr. Li Čchi-suj, ETC Publisihing, 1996, překlad JUDr. Jitka Ebenová. Mao Ce-TungJang-c'-ťiang na Wikipedii. Citáty z díla předsedy Mao Ce-tunga, 1968, Nakladatelství cizojazyčné literatury. Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic.

Máte na tohle téma jiný názor? Napište o něm vlastní článek.

Texty jsou tvořeny uživateli a nepodléhají procesu korektury. Pokud najdete chybu nebo nepřesnost, prosíme, pošlete nám ji na medium.chyby@firma.seznam.cz.

Sdílejte s lidmi své příběhy

Stačí mít účet na Seznamu a můžete začít psát. Ty nejlepší články se mohou zobrazit i na hlavní stránce Seznam.cz