Článek
A unikat nejspíš bude. Přesto jsem se rozhodla přijít tomu, alespoň trochu, na kloub. Snad proto, že syn ujíždí na kawaii hře Brawl Stars a dcera prosí už o třetího předraženého „Bubble Tea“ plyšáka, tentokrát zeleného.
Večerky na nás „tasí“ růžové kabelky, antistresové kočičky, squshi poštáře, jednorožčí sponečky. Hračkářství se hemží plyšáky s vyvalenýma očíčkama.
Tic-tockerky, ale i tik-tockeři se předhánějí v make-upu á la : „Porcelánová panenka“, tedy „Lolita“.
Já znám hlavně Hello Kitty, což je, jak mi bylo vysvětleno ikonická kawaii postavička, která se objevuje v anime, manga a decora stylu. Žuch buch. A nějaká vodítka z labyrintu pojmů by byla?
Takže Kawaii je japonský termín, který se obvykle překládá jako „roztomilý“, ale má mnohem hlubší a komplexnější význam ("no potěš koště", ono to má hlubší význam?). V Japonsku je kawaii vnímáno jako estetika, která oslavuje roztomilost, něhu a nevinnost.
Kawaii se projevuje v mnoha oblastech japonské kultury, od módy a umění až po hračky a jídlo. Typické znaky kawaii estetiky tedy zahrnují:
- Velké oči: Velké, kulaté oči jsou jedním z nejvýraznějších znaků kawaii. No jo, ta všudypřítomná jiskra ... nebo slza, symbolizují nevinnost a zranitelnost.
- Malá ústa: Malá ústa jsou dalším typickým znakem kawaii. Víc lesku na rty! Víc! Jsem skromnost a zdrženlivost sama.
- Jasné barvy: Kawaii estetika používá jasné a živé barvy, jako je růžová, žlutá a modrá. Tyto barvy symbolizují radost a optimismus.
- Zaoblené tvary: Kawaii estetika preferuje zaoblené tvary ostrým hranám. Jsou prý symbolem měkkosti a něhy. (Moment, nepreferuje Kawaii extrémní štíhlost??)
Aby toho nebylo málo, když jsem řekla A. musím říct i B. Kawaii se totiž dále dělí do několika subkategorií:
- Kodomo kawaii: Zaměřuje se na roztomilost dětí a batolat.
- Doubutsu kawaii: Zaměřuje se na roztomilost zvířat.
- Shojo kawaii: Zaměřuje se na roztomilost mladých dívek.
- Otaku kawaii: Zaměřuje se na roztomilost anime a manga postaviček.
- Yumekawaii: Zaměřuje se na roztomilost snů a fantazie.
Proč tam nikde nefigurují dospělé ženy? Není to divné? Ptá se můj evropský mozek. Tak se zaměřím na jiné aspekty. Třeba vlasy! Ty máme i my, dospělé ženy.
I tady jsem narazila, rozlišuje se několik typů kawaii hair:
- Lolita: Tento typ se vyznačuje použitím velkých mašlí a sponek s květinovými vzory.
- Decora: Tento typ se vyznačuje použitím barevných sponek a třpytek.
- Hime gyaru: Tento typ se vyznačuje použitím dlouhých sponek do vlasů, které se zaplétají do copů.
Kawaii hair je zábavný a kreativní způsob, jak ozdobit vlasy. Je to skvělý způsob, jak vyjádřit svou osobnost a dodat svému outfitu roztomilý a hravý vzhled. Ok. Ale můžu i já být roztomilá a hravá? Když jsem dospělá?
Tak si to zopakujeme…
Decora: Decora je subkultura kawaii estetiky, která se vyznačuje používáním barevných a extravagantních doplňků, jako jsou sponky do vlasů, náramky, náhrdelníky a náušnice. Decora styl je často inspirován anime a manga postavičkami.
No super - když už bych si v rámci optimismu a radosti ze života troufla na sponečky a třpytky a náramky… máme tu anime a manga, už několikrát, že, a jak to s tím souvisí?
Manga: Manga je japonský komiks, který se vyznačuje specifickým stylem kresby a vyprávění. Manga se stala globálním fenoménem a je oblíbená u lidí všech věkových kategorií.
Anime: Anime je japonský animovaný film nebo seriál, který je obvykle adaptován z mangy. Anime se těší velké oblibě po celém světě a je známé pro svůj jedinečný styl animace a širokou škálu témat.
A teď prosím, jak ty přísady smíchat do "AHA momentu"?
- Kawaii a Decora: Decora je subkultura kawaii estetiky, takže obě sdílejí stejný základní princip oslavy roztomilosti a hravosti.
- Kawaii a Anime/Manga: Mnoho anime a manga postaviček je navrženo tak, aby splňovalo kawaii standardy, s velkými očima, malými ústy a zaoblenými tvary. Tyto postavičky často inspirují decora styl.
- Anime a Manga: Anime je obvykle adaptováno z mangy, takže obě sdílejí stejné příběhy a postavy.
Všechny tyto pojmy jsou tedy úzce spjaty s japonskou kulturou a popkulturou a vzájemně se ovlivňují. No, to teda. Od počítačové hry jsem se přehoupla přes K-pop až k vlasům …
Hm… Podnětné. Ale blíží se jaro! Optimistické a radostné. Mám si pořídit růžovou čelenku, nebo růžovou plyšovou kabelku? Nalíčit se jako mrkací panenka? V rámci trendů …
Nevím, jestli jsem ten typ. Ale když jsem tak poslouchala K-pop songy, intuitivně mne to táhlo k poněkud „dospělejším“ stylům. Ale to si nechám napříště. Kawaii je zkrátka trochu vyčerpávající, zdá se mi.
Takže, kde mám svůj oblíbený černý svetr a džíny?