Článek
Padají hvězdy na nebi
Předtucha zlá, že by?
Já přání mám jediné
Hromadit peníze v peřině
-
Padají bomby na Kyjev
Pročpak ten ruský hněv?
Rozsévat smrt a zkázu
Myšlenky šílence nejasného rázu
-
Padají dotazy, co se to děje?
Končí snad svět, končí naděje?
Že se vše zlepší, že bude líp
Covid už zmizel nechte nás žít
Padají ceny
Dobře je mi
Rajčata, okurky všechno zas v normě
Proč já vše zasel, když levně je v Normě?
-
Lidé se smějí, jezdí tu s košíky
Nebudem už muset sázet ty papriky
Vejce, koks, mouka, cukr a uhlí
Plní se lednice, špajzy a truhly
-
Pak náhle procitnu, je mi špatně
Proč já to viděl všechno tak ladně?
Krásný to sen, naivní kýč
Falešná naděje rychle je pryč
-
Padají bomby na Umaň
Berou si svou krutou daň
Smrt se vás neptá, život neodmítne
Jenom ne děti, prosím ty ne!
Uman... The rubble is still being cleared. There are already 13 dead. Two of them are children that can’t be identified. The fate of their parents is unknown... The rescuers will work until they make sure that no one else is left under the rubble. We can defeat Russian terror… pic.twitter.com/j6jk8HZWkq
— Володимир Зеленський (@ZelenskyyUa) April 28, 2023
Všechno tak drahé je
Jdu na vstříc slevám
Netopím, nevařím
Skvěle se nemám
-
Pak přijde deprese, úzkost a strach
Účet je prázdný, hrozí mi krach
Padají naděje
Že lépe někde je
-
Padají masky falešných
Pravá tvář sobectví, neprominutelný hřích
Padají názory
Že pomáhat bychom neměli
Padají bomby na Dněpr
Vzdušná obrana už je tu
Padají bomby, padají
Proč to ti Rusové dělají?
-
Padají hlášky v pořadu
Konsolidační balíček přišel na řadu
Konsolidační, šetřící, převratný
Bankrot rozpočtu je i tak nezvratný
-
Padají listy ve větru
Podzim se blíží, zima už je tu
Politici se stále hádají
Společnou cestu nemají
-
Padají hodnoty lidského života
S nimi padá i teplota
Lidem už stačí mnohem míň
Ojeté auto, přítelkyně, použitá skříň
Vyvstává zásadní otázka
Vyjde nám ta sázka?
Sázka na pravdu, lásku a svobodu
Dožijeme se tohoto bodu?
-
Padají hvězdy na nebi
Něco si přej, než se to změní
Přeju si tatínku jediné
Vrať se mi zpátky živý a ať ta hrůza už pomine